Simon Says

Simon Says ist ein KI-gestütztes Tool für die schnelle und präzise Transkription, Übersetzung und Untertitelung von Video- und Audiodateien. Kompatibel mit Final Cut Pro, Premiere Pro, DaVinci Resolve und weiteren Programmen.

Zur KI gehen
Simon Says cover

Über Simon Says

KI-gestützte Transkription und Übersetzung

Simon Says ist eine fortschrittliche Transkriptions- und Übersetzungsplattform, die Videoeditoren, Produzenten und Kreativteams dabei unterstützt, Audio- und Videodateien in bearbeitbaren Text und Untertitel umzuwandeln. Die KI-Engine liefert hohe Genauigkeit in über 100 Sprachen und ist damit ein zuverlässiges Werkzeug für Profis aus den Bereichen Medien, Bildung und Unternehmensanwendungen.

Entwickelt für kreative Arbeitsabläufe

Simon Says integriert sich nahtlos in führende Schnittplattformen wie Adobe Premiere Pro, Final Cut Pro, Avid und DaVinci Resolve. Ob Sie einen Film untertiteln, einen Schnitt erstellen oder internationale Inhalte übersetzen — Simon Says fügt sich dank framegenauer Synchronisierung und flexibler Exportoptionen nahtlos in Ihren Workflow ein.

Hauptmerkmale von Simon Says

Schnelle und präzise Transkription

Laden Sie Ihre Dateien hoch und erhalten Sie innerhalb weniger Minuten präzise Transkripte. Simon Says erkennt automatisch Sprecher und formatiert Dialoge übersichtlich für schnelles Bearbeiten und Überprüfen.

Automatische Untertitel und Übersetzung

Erstellen Sie visuelle Untertitel oder vollständige Übersetzungen für den weltweiten Vertrieb. Sie können in Formate wie SRT exportieren, Untertitel einbrennen oder direkt in Ihre Bearbeitungssoftware importieren.

Leistungsstarke Kollaborationswerkzeuge

Teilen Sie Transkripte, Anmerkungen und Untertitel mit Teammitgliedern oder Kunden. Der kollaborative Editor ermöglicht es Teams, gemeinsam in Echtzeit Lesezeichen zu setzen, Kommentare abzugeben und Änderungen vorzunehmen.

Benutzerdefinierte Wörterbücher & Sprecheridentifizierung

Verbessern Sie die Genauigkeit bei Fachbegriffen, Namen und Markensprache mit benutzerdefinierten Wörterbüchern. Die Plattform unterscheidet zudem automatisch zwischen verschiedenen Sprechern für eine saubere Formatierung.

Wie Simon Says funktioniert

Hochladen und Analysieren

Laden Sie zunächst Ihre Audio- oder Videodatei hoch. Simon Says analysiert diese mithilfe von KI und identifiziert Sprachmuster, Sprecher und Zeitcodes.

Transkribieren und Übersetzen

Transkripte und Übersetzungen werden innerhalb weniger Minuten erstellt, sodass Sie diese sofort bearbeiten oder überprüfen können. Das System unterstützt über 100 Transkriptions- und Übersetzungssprachen.

Bearbeiten und Exportieren

Nutzen Sie den integrierten Editor, um Transkripte zu bearbeiten, Anmerkungen einzufügen oder Untertitel anzupassen. Anschließend können Sie Ihre Datei in Word, Premiere Pro, DaVinci Resolve, Avid, SRT oder Dutzende anderer Formate exportieren.

Nahtlose Integration mit Bearbeitungswerkzeugen

Kompatibel mit Ihrer Lieblingssoftware

Simon Says lässt sich direkt in Final Cut Pro, Adobe Premiere Pro, Adobe Audition, DaVinci Resolve und Avid Media Composer integrieren. Manuelle Synchronisierung oder komplizierte Einstellungen sind nicht erforderlich — einfach importieren und loslegen.

Export in jedem beliebigen Format

Wählen Sie aus einer Vielzahl von Exportoptionen, darunter Word, SRT, SubCap, EDL-Markierungen und Final Cut- oder Avid-Titeldateien. Egal, ob Sie einen Social-Media-Beitrag oder eine Dokumentation erstellen — Simon Says unterstützt das jeweilige Format.

Wer benutzt Simon Says?

Videoeditoren & Filmemacher

Schnell Untertitel oder Übersetzungen von Filmmaterial für Festivals, internationale Märkte oder Barrierefreiheitsanforderungen erstellen — ohne stundenlange manuelle Arbeit.

Podcaster und YouTuber

Aufnahmen in durchsuchbare, teilbare Transkripte umwandeln und Untertitel für jede Plattform generieren.

Forscher und Journalisten

Interviews in saubere, editierbare Transkripte umwandeln, um sie zu archivieren, zu analysieren und zu veröffentlichen.

Enterprise-Teams

Unterstützung der Inhaltslokalisierung, der betrieblichen Schulung und der internen Dokumentation durch Teamzusammenarbeit und hochsichere Dateiverarbeitung.

Alternative Werkzeuge